miércoles, 9 de noviembre de 2011

Maternidad impoluta de semén: La Virgen María

De Cómo Cristo se Desenoja


El Cristo Pantocrátor (gobernador universal y omnipotente) de las pinturas bizantinas, de
rostro ceñudo y severo se sustituyó por la imagen del Cristo crucificado y finalmente, por la figura de la Virgen María con el niño en brazos; dicho reemplazo sirvió para humanizar al cristianismo en el transcurso de los siglos XI y XII y XIII. La dulcificación que el emblema mariano trajo a esta religión, mitigó las ásperas representaciones cristianas, y a través de la metáfora de la maternidad impoluta de semen, María, la impenetrada, la que nunca tuvo, ni tendrá –puesto que es eterna- relación sexual alguna, entró en el dogma cristiano, como la figura que podía interceder por los pecadores ante Jesús, su hijo; símbolo de la madre, de la tolerancia y el perdón. Es así, que los padres de la iglesia le otorgaron entre tantos títulos, el de “Abogada nuestra ante Dios”, y la virgen se eternizó como vía intermedia para la salvación. (Imagen de Wikipedia)

La popularización de la Virgen Maria durante la Edad Media fue también una de las razones que ayudó en la paulatina transformación del objeto de deseo del amor cortés, aquel en que la dama era centro del universo del trovador y el caballero de la Edad Media. La mujer hidalga de carne y hueso fue desplazada por la imagen de la infinitamente virgen, infinitamente madre e infinitamente asexuada Maria. Modelo de amor ubicado, ya no en la tierra sino en las alturas.

La prescripción dictada por El Concilio de Efeso, durante el siglo IV, en la cual se denomina a Maria la Madre de Dios (Theotokos), funcionó como un precepto que de inmediato la excluyó del género humano, pues, el ser madre de Dios la distanció infinitamente de la Maria-mujer así como también del resto de las mujeres, ya que La virgen no es una mujer, es sólo una madre-virgen, madre que declara el rechazo al cuerpo, expresándolo como virtud. (Imagen tomada de The Guardian)


En los países en que se desarrolló el amor cortés, el culto a María llegó de forma tardía puesto que ya existía dentro del cristianismo griego, y fue precisamente una nociva interpretación hecha del griego por Mateo en su Evangelio, desde donde parece arrancar una fantástica historia de castidad femenina llena de malas interpretaciones y malas intenciones, omisiones e invenciones descaradas, grandes equívocos, burdas falsificaciones, grandes imágenes literarias, así como también, muchísimos traspiés lógicos. Tan es así, que el autor del evangelio de Mateo (escrito donde se reseña la idea de virginidad) no es el apóstol Mateo, ni el autor del evangelio de Lucas es Lucas, únicos evangelios –junto al de Santiago- que mencionan el nacimiento de Jesús. Anotemos aquí la conclusión emanada de investigaciones llevadas a cado por la teóloga Uta Ranke-Heinemann: “Los autores de ambos evangelios son desconocidos” [1]. (Imagen: "Tumba de Arturo - Último encuentro entre Lancelot y Ginebra", de Dante Rossettti, Tomada de Wikipedia)


La Búsqueda De La Muchacha En Flor


La primera aberración verbal se trata de una muy mala traducción hecha en el evangelio de Mateo, referida nada más y nada menos que al término “virgen”, palabra que Mateo toma de la traducción griega del Antiguo Testamento hebreo, llamada “Septuaginta”, hecha en el s. II a.C.. y que traduce el término hebreo 'alma' (mujer joven) con la palabra griega 'pártenos', es decir, 'virgen' (Imagen tomada de informanet1):


La Virgen dará a luz

Yavé se dirigió otra vez a Ajaz, por medio de Isaías, que le dijo: "Pide a Yavé tu Dios, una señal aunque sea en las profundidaes del lugar oscuro o en las alturas del cielo." Respondió Ajaz: "No ña pediré, porque no quiero poner a prueba a Yavé."

Entonces Isaías dijo: “¡Oigan, herederos de David! ¿No les basta molestar a todos, que también quieren cansar a mi Dios? El Señor, pues, les dará esta señal: La joven está embarazada y da a luz un varón a quien le pone el nombre de Emmanuel, es decir, Dios-con-nosotros[2]


("Virgin", Imagen tomada de Kunchev.net)

Al respecto, Uta Ranke-Heinemann dice en su análisis que alma puede significar virgen más no necesariamente, y aún en el caso de que Isaías hubiese hablado de virgen, eso no significaba concepción virginal, tema que él no menciona por ninguna parte. Por tanto, aunque se piense que la traducción de alma por virgen era lo que Isaías quiso decir, el pasaje extraído por Mateo dice solamente que la madre del niño esperado era virgen antes de la procreación de éste, y no que la concepción se dio de forma prodigiosa o que la madre siguiera preservando el himen intacto. Además, Isaías estaba hablando de un suceso cercano, no de uno que acaecería 700 años más tarde[3]


“Había Una Vez, Hace Muchos Años, Un Himen Incorrupto Que…”

María la del “bendito vientre”, La Inmaculada, única mujer sin mancha y sin la maldición de ser mujer a cuestas, fue concebida ella misma, en el seno de su propia madre sin pecado original, y al igual que su hijo, es fruto de un embarazo donde no hubo ni deseo carnal ni relación sexual alguna. Sus padres, Joaquín y Ana, y que existen sólo en el protoevangelio de Santiago, “falsificación que ejerció un influjo considerable [4], corresponden más a la leyenda que a la historia real de la madre de Jesús. La concepción de Inmaculada es la base del himen incorrupto de María, dogma de fe para los católicos, definido el 8 de diciembre de l854. (Imagen de 'Super Virgen' tomada de We-dwoje)


"Para honor de la santa e individua Trinidad, para gloria y ornamento de la Virgen Madre de Dios, para exaltación de la fe católica y acrecentamiento de la religión cristiana, con la autoridad de Nuestro Señor Jesucristo, de los bienaventurados apóstoles Pedro y Pablo y con la nuestra, declaramos, proclamamos y definimos que la doctrina que sostiene que la beatísima Virgen María fue preservada inmune de toda mancha de la culpa original en el primer instante de su concepción, por singular gracia y privilegio de Dios omnipotente, en atención a los méritos de Cristo Jesús Salvador del género humano, está revelada por Dios y debe ser por tanto firme y constantemente creída por todos los fieles ".


Recapitulemos. La doctrina “revelada por Dios” que la declara “sin culpa original”, es la misma que hace de María una virgen que engendra y pare, mediante la fecundación del poder del Es­píritu Santo. Cuestión que la redime, pero de una manera especialísima, pues, si nosotros somos salvados del pecado después de haber incurrido en él, la Virgen Maria fue preservada de caer en el mismo pecado. Como hija de Adán tenía que correr la misma suerte que nosotros, pero su destino desde el principio de los tiempos era no pecar; ese cuerpo sin mácula se convierte en eje o pivote de la fe cristiana, y todo lo que se enseña y se cree sobre la purificación de los pecados y la liberación del género humano mediante la sangre de Cristo “como Cordero inmaculado” - se apoya en este factum[5] . (Imagen: "Lilith", de John Collier. Tomada de plastica y arte)


María, cuyo nombre verdadero es Miriam, no había sido tomada en cuenta ni por la literatura ni la sociedad medieval hasta que los tratadistas y clérigos laicos la sacaron a la luz sirviéndose de diversas fuentes para exponer y fundamentar su aversión hacia las mujeres, siendo esencial la exégesis bíblica del Antiguo testamento y de la literatura llamada sagrada. La misoginia aunada al ascetismo, dentro una religión de hombres asexuados, dio como resultado un rechazo hacia lo femenino[6]. El empeño de la clase sacerdotal cristiana, en hacer querer aparecer como fenómenos verdaderos la abstinencia sexual = concepción / Madre biológica = Virginidad se apoyó en narraciones inventadas por Santiago, Lucas y Mateo; la proliferación de la imagen Mariana, de los escenarios en que se representaría su culto (según Rohault de Fleury, hacia el final del siglo XIII se contaban en todo el mundo diez mil santuarios marianos, como metas de peregrinaciones) y de una literatura donde ella sería la protagonista, transformó el imaginario sexual del medioevo. (Imagen: "Nuestra señora de Guadalupe", de la artista Mexicana Alma López. Tomada de Hibernia Times)


Ahora bien, es importante señalar que la idea de una diosa virginal judía no es originaria de la cultura hebrea ya que la noción de vírgenes que paren niños redentores del mundo es un tema muy antiguo (Isis en Egipto, Deméter o Atenea en Grecia), de tal manera que podría argumentarse que nada tiene de extraordinario que este tema se haya desarrollado en el seno de la cultura hebraica…

Tomada de freemason

pero es que esta religión no creía absolutamente en el parto virginal debido a que el tema de hijos de dioses le era absolutamente ajeno:

“El judaísmo desconocía por completo la idea de un parto virginal, y tampoco esperó tal parto para el futuro Mesías. Al contrario su esperanza tenía por objeto a un Mesías que sería un hombre nacido de hombres..”[7]

El elemento de la procreación milagrosa no apareció en este culto como resultado de una elaboración sistemática, relacionada con la historia de sus elementos morales, ya que si nos remitimos a Pablo, el autor cristiano más antiguo, encontramos (Gál 4,4) las siguientes palabras concernientes a la procreación de Jesús: “Nacido de una mujer”, que no es lo mismo de una virgen, es decir, nacido de una concepción absolutamente normal. Así mismo, en el evangelio de Marcos, una de las escrituras más viejas, se desconoce por completo este asunto del himen incorruptible, antes y después del parto de María.

La progresiva aparición del tema de la concepción virginal se insertó como parte de un plan que serviría tanto como la demostración de la omnipotencia del Redentor nacido, como la ocasión de que con ello, los cristianos podrían colocarse a la par de culturas y doctrinas equidistantes, donde la presencia de dioses salvadores en mitos antiguos era importante, como por ejemplo la cultura helenista[8].

“…Y Bendita Tú Eres Entre Todas Las Mujeres…”

Miriam, la esposa de José y madre de Jesús, no tomó parte en la decisión de ser elevada a los cielos para ser modelo espiritual y corporal de las mujeres. Tal vez, ella no hubiese querido ser símbolo eterno de la “frigidez devenida honorable”[9] . Más, los padres de la iglesia basándose en la tríada de escritores ya mencionada[10] la canonizaron “Madre Purísima” sinónimo de “esclava del Señor”, es decir, sujeta a la obediencia y concentrada en su hijo.

"Ruega por nosotros los pecadores".
(Imagen tomada de ratedr4ridiculous
)

A esta Mater Inviolata nada le interesa porque solo pertenece a su hijo y por ella el deseo devino en deseo de virginidad, y el cuerpo se resistió a ser cuerpo, ya que el rechazo total de la carne es la virtud inmanente en este modelo a imitar.

María y no Miriam, invita a las mujeres a ser también esclavas de Dios, a querer solamente con Él, ese hijo “Altísimo” con el que nadie puede equipararse, y un amor así es un amor selectivo en extremo, y una entrega así es infinitamente solitaria.



[1] “No y Amén”. Uta Ranke-Heinemann. p. 19. Ed. Trotta

[2] “La Biblia Latinoamericana” Isaías (7,14). p. 463. Ed. Verbo Divino

[3] “Eunucos por el reino de los cielos”. Uta Ranke-Heinemann. p. 31. Ed. Trotta.

[4] Escrito apócrifo que presenta al tal Santiago como “hermano del Señor”, -falsificación señalada por la teóloga Uta Ranke-Heinemann, la cual ejerció una gran influencia posterior en el desarrollo de la mariología. “Eunucos por el Reino de los Cielos” Uta Ranke-Heinemann p. .313. Ed. Trotta

[5] “No y Amén”. Uta Ranke-Heinemann. p. 48. Ed. Trotta

[6] Cita del prof. Vladimir Acosta, extraída del Seminario “La Mujer en la Edad media” en fecha 10-05-01

[7] No y Amén”. Uta Ranke-Heinemann, p.50

[8] No y Amén. P.51

[9] Antonio Escohotado ”Historias de familia. Cuatro mitos sobre sexo y deber” p. 148-149. Ed. Anagrama.

[10] Santiago, Lucas y Mateo.


Bibliografía


“No y Amén”, Uta Ranke-Heinemann. Ed. Trotta

“Eunucos por el reino de los cielos”, Uta Ranke-Heinemann. Ed. Trotta.

“La Biblia Latinoamericana”. Ed. Verbo Divino.

”Historias de familia. Cuatro mitos sobre sexo y deber”. Antonio Escohotado. Ed. Anagrama

("Monografía final escrita por Amerindia Castro para la cátedra universitaria "La mujer y el sexo en la Edad media")

'Sita canta su tristeza' (recomendada, excelente)




"Sita Sings the Blues" es una película de animación del año 2009 escrita, dirigida, producida y animada casi en su totalidad por la artista norteamericana Nina Paley (exceptuando la escena de "la batalla de Lanka" animada por Jake Friedman), quien realizó el video por computadora con gráficos en 2D y animación flash.

En el fil se intercalan eventos del Ramayana con conversaciones entre sombras chinescas indúes, canciones de jazz de 1920 interpretadas por Annette Hanshaw y escenas de la vida de la propia artista. La trama biográfica corre paralela con escenas de la mitología antigua de la India y numerosos cuentos modernos.

La directora, Nina Paley viste con peluca negra y disfraz de dominatrix, cuando participó en un show de tv en 1997. Imagen tomada de Egregores

La película es una adaptación reducida de la leyenda pero conserva muchos detalles de los más finos y siempre dentro de una perspectiva comprensiva hacia Sita, que en palabras de su directora, la película es "una historia de verdad, justicia y grito de una mujer por la igualdad de trato."
El diálogo es a menudo irónico, con 'modernas formas inapropiadas de humor', un estilo irreverente impregnado de humor y crítica social que va entre la tragedia antigua y la comedia contemporánea.

Imagen tomada de Sita sings the Blues.com

El Ramayana

El argumento gira en torno a la leyenda del príncipe Rama (Rama es de color azul debido a que es una deidad del sur de la India) por ser lo ay su exilio de la corte paterna, a instancias de la reina favorita, Kaikeyi. Ella, d
espués de haber ganado el derecho a cualquier favor solo por salvar la vida del monarca, intenta asegurarse la herencia para su propio hijo y ordena que Rama, el hijo favorito, sea desterrado de la corte por 14 años. La esposa de Rama, Sita, decide acompañarlo y también el hermano de Rama,
Lakshman a pesar de la peligrosidad de los bosques y la presencia de innumerables espíritus y demonios malignos. El rey demonio Ravana, animado por su rencorosa hermana ogro, escucha de la belleza de Sita y resuelve secuestrarla, exigiendo que se sometan a él bajo pena de muerte. Sita permanece fiel a Rama y se niega a aceptar a Ravana pero este último le da un ultimátum.

Imagen tomada de Screemed

Rama, ayudado por el príncipe mono Hanuman, descubre la ubicación de Sita y trae un ejército de simios para ayudar en el rescate. Ravana es asesinado y Sita es devuelta a su marido, a pesar de que éste expresa serias dudas sobre la fidelidad de Sita durante su confinamiento, por ello, Sita se somete a una prueba de fuego como una demostración de su pureza. Es así, que cuando ella se arroja a las llamas es inmediatamente rescatada por los dioses, quienes proclaman en conjunto, su devoción y fidelidad.

Imagen tomada de uta.edu

Sita acompaña a Rama de vuelta al palacio, y pronto queda embarazada, sin embargo todavía persisten en Rama
dudas sobre la honestidad de Sita, por tanto Rama víctima de intrigas es presa de la desconfianza y aduce que para ser puro no sólo hay que serlo sino también parecerlo y expulsa a su consorte del reino, ordenando a su hermano Lakshman que la abandone en el bosque. Sita se refugia con los ascetas y da a luz a sus dos hijos. Posteriormente llevan a Sita ante Rama pero éste vuelve a rechazarla (como un perfecto esposo hindú) y ella se suicida ante todos, tragada por la Tierra (su verdadera madre, ya que había sido encontrada en un ‘surco’ de tierra). Uno de sus hijos será el que escribirá el Ramayana.


Imagen tomada de Sita sing the blues.com

Otro de los episodios, tomado de la propia vida de la directora del film, comienza con la caricatura d Nina Paley viviendo felizmente en un apartamento de San Francisco con su marido y el gato. Su marido acepta la oferta de trabajo de un contrato por seis meses en Trivandrum, India, y después de varios meses de muy poco contacto, llama para informar a su esposa que el contrato se ha ampliado.

Imagen tomada de Screened

Desconcertado por la cruel indiferencia de su separación, Nina deja su apartamento y al gato para ir detrás del esposo en la India. Al llegar, el hombre demuestra muy poco entusiasmo, así como también casi ningún afecto e interés sexual. Un rato más tarde, Nina vuela a Nueva York, en donde recibe un breve e-mail del marido diciendo que la relación terminó, y hasta aquí cuento porque sino voy a echar a perder el final.

Imagen tomada de @diffuser.net

La película fue lanzada para su descarga gratuita a principios de marzo de 2009, bajo la licencia Creative Commons, y desde su lanzamiento, Sita Sings the Blues ha atraído numerosos elogios tales como los del crítico de cine Roger Ebert, del Chicago Sun-Times que dijo, "Estoy encantado... Estoy sonriendo desde un extremo a otro de la película. Es asombrosamente original. Reúne cuatro elementos completamente distintos y los combina con un gran acorde ... Para concebir una película como ésta es un milagro muy grande ".

'The New York Times' también alabó el ingenio del film, y comentó que no sólo evoca a la película de los Bettles 'Yellow Submarine', sino también a la pintura, el collage, los libros de historietas, y los musicales de Mumbai (para empezar)", igualmente destacó el trabajo de Paley en cuanto a su uso de la animación en 2D parecido al de "Pixar o DreamWorks" y agregó que la película es "increíblemente ecléctica, un tour de force de 82 minutos.

Imagen tomada de Media Sapiens.tv

Entonces a disfrutarla que no en balde ha ganado 29 premios y su directora la colocó en la red para que todo el mundo se la lleve y la vea.

Fuente: Wikipedia (en inglés) y You Tube
Página de Nina Paley


Google reconoce que los gobiernos "intentan controlar y censurar internet"


EEUU es el país que más peticiones de datos de usuarios realiza a Google. Así lo pone de manifiesto el último Informe de transparencia realizado por la compañía, que muestra la petición de eliminación de contenidos y solicitud de datos entre los meses de enero y junio de este año.

Con 5.950 peticiones de datos, EEUU está a la cabeza en esta área, seguido de India (1.739), Francia (1.300), Reino Unido (1.273) y Alemania (1.060). "No siempre son los gobiernos considerados como sospechosos habituales los que piden más información", explicó ayer la analista de políticas públicas de Google Dorothy Chou durante una conferencia con varios medios.

Chou, que es la responsable mundial de la herramienta a partir de la cual se elabora el informe (que está disponible de forma pública en internet), reconoce que China ha sido "el país más difícil" con el que han tenido que trabajar. La compañía dejó de operar allí en marzo del año pasado después de que sus servidores fueran atacados para acceder a información de disidentes.

El Informe de transparencia recoge tanto las peticiones de datos sobre usuarios que realizan los gobiernos como las reclamaciones de retirada de contenido. Y en este apartado también se muestran aspectos curiosos. En el semestre analizado en el informe se recibió una petición por parte de EEUU para que se eliminase de YouTube un vídeo que, según Google, mostraba brutalidad policial.

"Las condiciones generales de YouTube especifican que en este sistema de vídeos no tiene cabida la violencia explícita. Pero hay casos excepcionales como este en el que se decide mantener las imágenes debido a su interés", explica Chou, que detalla que esta petición de borrado no argumentaba que el vídeo vulnerase ninguna ley. Otro de los casos llamativos es que el Gobierno estadounidense solicitó que Google le facilitase los registros del equivalente a dos meses de búsqueda. "Ante nuestra apelación, los tribunales de EEUU se vieron obligados a rectificar y a matizar la información que pedían", añade.

Petición por escrito

El sistema de borrado de datos o de facilitar información a petición de los gobiernos debe cumplir una serie de requisitos. Debe tratarse de un requerimiento realizado por escrito por una persona autorizada, ajustarse a un asunto concreto y que argumente qué ley se menoscaba con ese contenido. De hecho, de las 73 y 42 solicitudes de datos realizadas por los gobiernos de Turquía y Rusia, respectivamente, ninguna de ellas obtuvo respuesta por parte de Google. "Hemos observado cómo los gobiernos intentan censurar y controlar internet cada vez más. Por eso es importante que los usuarios puedan obtener información sobre las prácticas que llevan a cabo sus gobernantes", añade Chou.

Más de 40 gobiernos censuran actualmente el acceso de sus ciudadanos a internet de alguna manera, según Google, mientras que en 2002 sólo cuatro países cursaron solicitudes para eliminar contenidos. En el caso de España, el número de solicitudes aumentó en este informe un 28% en comparación con el semestre anterior. El número de peticiones gubernamentales de borrado de contenido se ha mantenido en 13.

Fuente: Público.es

Homenaje a Hayao Miyazaki

Imagen vía reddit

Si no has visto a Totoro, El Castillo ambulante (nominada al oscar en el 2005), El Viaje de Chihiro o La Princesa Mononoke entonces no sigas perdiendo el tiempo porque ya es hora de acercarse al mundo de la juventud y de la magia que mora y se agita en la visión de Hayao Miyazaky, un director de cine de animación, ilustrador, dibujante de cómics (mangaka) y productor de dibujos animados (anime) que nos hace sentir al acercarnos a ver sus películas, que habíamos estado desaprovechando la oportunidad de asombrarnos con otro tipo de aventura estética, la de la maravilla y el viaje permanente inmersas en 'la fantasía' de todo ser humano. Hayao Miyazaky usa la imaginación para dejarnos suspendidos en otras esquinas del mundo, y que no sabíamos estaban pobladas por seres extraordinarios, inmersos en situaciones que van más allá de lo insólito.

Conocí a Miyazaky buscando alternativas para distraer a mi hija de 6 años (hoy ya una adolescente) más allá de la estupidez oligofrénica de las princesas Disney, y desde entonces todos en la familia somos adictos al director japonés. Hayao Miyazaky ha hecho de mi vida cinéfila un emocionante y poético entretenimiento, de mi cerebro una sonrisa de tercer y cuarto ojo, y una agradecida satisfacción por poder disfrutar de su arte, el cual me lleva siempre de retorno a mi niña
eterna y universal.